英语培训

英语雅思学习班加急报名【英语雅思机构排行榜】

作者:昆明佩文外语培训学校 2020/11/3 14:45:56


英语雅思学习班加急报名【英语雅思机构排行榜】

   一般来说,每一门语言都有他们独特的搭配方式和表达习惯,初学者会不自觉将中文中的词汇搭配习惯照搬到英语中去,这样很容易导致所谓的“中式英语”现象。举个例子,“他与露西在1995年结婚”,受到中文搭配习惯的影响很多人会写成:He married with Lucy in 1995. 但正确的说法应该是:He married Lucy in 1995.“孩子们应该接触更多古典音乐”,一些人可能会写成:Children should get in touch with more classical music. 这种写法看起来似乎没问题,但英美人士读起来可能会觉得莫名其妙,因为get in touch with用错了,get in touch with的意思是“通过电话或信件与某人取得联系”(communicate with someone by letter or telephone),不能用来指“与某事物接触”。正确的用法应该是:Children should be exposed to more classical music.中文中有“虽然……但是……”,“因为……所以……”这些连词,但如果将它们照搬到英语中就会出错。我们不能说:Although I can’t help admiring the man’s courage, but I do not approve of his methods. 而应该说:Although I can’t help admiring the man’s courage, I do not approve of his methods.此外,中文和英语中很多词之间的内涵意义和感情色彩也有所不同,不能随意替换。一个很典型的例子是“宣传”,不少人会将“宣传”直接翻译成propaganda,但propaganda在英语中是贬义词,一般用来指政治团体为影响公众而散布夸大或虚假信息,与中文“宣传”的含义相差很大。实际应用时可以根据语境将“宣传”翻译为promotion/publicity.

   以研究语言为职业的人,我们通常称之为语言学家或语文学家。他们研究关于语言的理论问题,研究同一时代语言与文化的相互关系。努力学习语言,掌握外国语言并象有的人迷恋别的东西那样迷恋语言的人。就我所知,英语里这两类人的名称是有区别的:后一种人称为“] linguist”(语言通)我觉得“ philologist"(语言学家)和 rlinguist'”的区别就象舞蹈设计家和舞貿演员的区别一样。在没有找到更合适的词的情况下,我只好把那些只是为了实际应用或单纯为了兴趣而掌握几种语言的人称为“ linguist”。但在这个意义上我却不能称自己为polyglot”(英语,通晓多种语言的人),因为大多数“ polyglot”之所以能掌握多种语言,据我看是出生环境或偶然的机缘造成的,并非出于兴趣面去学习的结果。

   推荐初中生巧用构词联想记忆:使用相同的词根词(词转换)联想记忆,注意部分语音。许多英语单词具有多字符的特点,例如open既可以用作动词也可以用作形容词。其他单词有相同的词根,比如care这个词既有名词又有动词的属性,它的词根有仔细、仔细、粗心、粗心等,对于这些词,我们应该关注记忆。再如:north→northern,noise→noisy→noisily等。利用合成词联想记忆,如学到moonlight这个词就想到它是由moon和light这两个词合成的;classroom是由class与room合成的。

   在雅思学习中我们偶尔也涉及理论向题,那仅仅是因为:一、雅思学习者是有眼光、有见识的人,他们对于自己努力学习的东西的理论“底蕴”也是感兴趣的;二、站得高一点,看得远一点,有助于达到我们的目的一-正确选择和有效掌握我们渴望学习的目的。为此,有的地方我就干冒两面受责的危险:一方面专家学者可能会指责说过于翁单化,不准确;另一方面初学的人又可能埋怨过于理论化。我们学习的目的是什么—理论家和实践家已经写了许多文章。目的这个问题较为重要,正因为这样,几年前在昆明雅思培训班仅就这个问题便开了半年的会议。并编写成册,在这本纯粹谈学习的小册子里,提出这个问题是因为:目的本身对于为达到此目的而采用的方法会产生一定程度的影响!但仅仅是一定程度的,雅思学习好比一座楼房,学习本身好比建筑楼房。语法好比座由许多拱门、凸缘、盾形装饰、半圆形墙顶组成的既复杂又协调的庞大建筑物——大教堂。它的构造比较复杂,也就是说这个建筑物的结构比较复杂,但是,如果建造时某个部分仓促施工,这个建筑物也有倒塌的危险。


1.本站(珮文外语)遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创外语相关文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。