许多教育机构将英语学习的优异标准定义为具备“英语思维”。在此,我并不打算对这个定义本身进行支持或反驳,但我想强调的是,若想让孩子的英语运用达到地道水平,甚至能够像使用母语一样流利地说写,那么越早开始学习无疑是越有利的,并且必须持续提供英语实践环境。以《爸爸去哪儿》中刘烨的孩子为例,他们之所以法语和汉语都说得极为流利,关键就在于在孩子刚开始认知世界的时候,就同时输入了法语和汉语。在孩子的世界里,他们会自然地认为一个事物有两种名称,一句话有两种表达方式,这是完全正常的。自然而然地,当他们在输出语言时,就会根据想到的内容直接表达,有的孩子可能会有一段时间中英文夹杂,这其实并无大碍,让他们自由表达即可。因为随着两种语言学习的深入,他们自然会倾向于只使用一种语言进行表达,除非两种语言都掌握得不够好,否则日后不会出现长期混杂使用的情况。而且,那些长期混杂使用语言的人,其思维混乱往往并非语言本身的问题,而是思维组织的问题。
在选择婴幼儿的英语启蒙绘本时,应注重内容的简单易懂和色彩的鲜艳活泼,比如关于颜色、动物、衣物、食品等与孩子日常生活紧密相关的主题。这样的绘本能够为孩子提供学习基础英语词汇的机会。在此,特别推荐艾瑞·卡尔爷爷的绘本,他的作品色彩搭配丰富亮丽,节奏轻快愉悦,每个孩子阅读后都会爱不释手。
例如,交往相聚的习惯用语: schmooze with。 Schmooze这个词来自依地语,也就是犹太人使用的郭际语言。十九世纪到美国来的犹太裔移民把这个词带进了美国。在依地语中schmooze解释为“传闻,” 其实这正恰如其分地表现了英语中schmooze这个词的含义,因为英语schmooze with表示悠闲地跟人聊天,而且往往是说长道短,传播比较新消息的意思。
大声说英语是向上提英语口语比较快的方法,在自己读的过程中发觉自己的欠缺和不充足,以方便改正。在自己读的过程中,还可以将自己的语言录下来,之后和另外的人读的进行相比较,能够更加清楚找到自己和另外的人之间的差距,还能为口语对话节俭交流时间。注意:在练习口语的过程中不可以以过于追求数目而不重视了练习的品质,一个不会就接着学习这一个,一直到学会了截止。
害怕别人嘲笑是没有必要的,这种心理的挫折需要自己克服。老外知道你是个外国人,你能用英语流畅地表达自己的意思,谁会在乎你到底犯了多少语法错误?一位美国朋友跟我说:“Frank,你的英语很好,可以表达任/何东西,我都能理解它,但是我的中文远不如你的英文。哈哈,难道你想想就会明白,如果外国人的中文不如你的英文,你比他强得多,他有什么资格嘲笑你?不要再这样想了,你所需要做的就是与外国人交流,你既不是在国外出生并成长的,也不是英语老师,为什么你一定要说纯正的伦敦音?弗卢恩西斯莫雷姆普塔纳库!(流畅比准确更重要!)